Nous sommes le Mer 8 Mai 2024 23:26

Heures au format UTC + 1 heure  


Chat Box



Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 8 messages ] 
 
Auteur Message
 
 Sujet du message: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 21:56 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868


Du stehst auf und machst dir Frühstück
Hast keinen Bock
Es ist zu Früh
Musst drauf sein, seh'n was geht
Lebe Ob man den Tag heut' übersteht

Eigentlich hast du gar keinen Bock
Die Aber du fängst an
Zu genießen....
Zu genießen...

Das Leben ist es Wert
Es zu Leben
Also tu's auch
Es fällt mir manchmal schwer
Aber ich werde es schon schaffen

Egal was kommt
Ich seh' gerade aus
Egal was kommt
Ich seh' gerade aus

Wir leben das,
Alles voll aus

Lebe die Sekunde
Lebe jeden Tag
Lebe jede Stunde
Wie du's auch magst

Lebe die Sekunde
Lebe jeden Tag
Lebe jede Stunde
Wie du's auch magst

Lebe die Sekunde....jajaja
Lebe die Sekunde!

Komm irgendwann
Ist es vorbei
Alle Und dann
Sind wir nicht mehr da
Also mach dir dein Leben
So wie's dir gefällt
Und Lebe es
Egal wie
Egal wo
Nur lebe es
Egal wie
Egal wo

Lebe die Sekunde
Die Lebe jeden Tag
Lebe jede Stunde
Wie du's auch magst

Lebe die Sekunde
Lebe jeden Tag
Lebe jede Stunde
Wie du's auch magst

Lebe die Sekunde....jajaja
Lebe die sekunde!

TRADUCTION A VENIR


Post fair par Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 21:58 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868




It's so hard to live but you needn't by despaired,
you just have to give everything for living

It is hard to live in the world.
You just have to give everything.
Day by day you've to slave away for living.
You have to give everything for living in the world.

It's so hard to live but you needn't by despaired,
you just have to give everything for living

Every new day you fight more and more.
You have to give everything for living.
Sometimes you have to stop but nothing for living your own
live.
For living..

It's so hard to live but you needn't by despaired,
you just have to give everything for living

TRADUCTION A VENIR


Post fait pas Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 22:00 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868


Fear in the dark.
She's not there anymore.
Gone without words.
I feel so empty.

I needn't you.
You're nothing to me,
not important at all.
Just go leave me alone in the dark.

I needn't you.
You're nothing to me,
not important at all.
Just go leave me alone in the dark.

I walk the street
With her in my dreams
Not she is gone
with somebody else

I needn't you.
You're nothing to me,
not important at all.
Just go leave me alone in the dark.

I needn't you.
You're nothing to me,
not important at all.
Just go leave me alone in the dark.

Why did she going
so easily
Why did she care
Why did she hurt me always
Why did she going
so easily
Why doesn`t she care
Why does she hurt me always

I needn't you.
You're nothing to me,
not important at all.
Just go leave me alone in the dark.

I needn't you.
You're nothing to me,
not important at all.
Just go leave me alone in the dark.


Je n'ai pas besoin de toi

Peur dans le noir
Elle n'est plus là
Partie sans un mot
Je me sens vidé

Je n'ai pas besoin de toi
Tu ne signifies rien pour moi
Tu n'as aucune importance
Alors pars et laisse-moi tranquille dans le noir

Je n'ai pas besoin de toi
Tu ne signifies rien pour moi
Tu n'as aucune importance
Alors pars et laisse-moi tranquille dans le noir

Je me promène dans la rue et la voit dans mes rêves
Maintenant elle est partie avec un autre

Je n'ai pas besoin de toi
Tu ne signifies rien pour moi
Tu n'as aucune importance
Alors pars et laisse-moi tranquille dans le noir

Je n'ai pas besoin de toi
Tu ne signifies rien pour moi
Tu n'as aucune importance
Alors pars et laisse-moi tranquille dans le noir

Pourquoi est-elle partie si facilement ?
Pourquoi ça ne l'intéresse pas ?
Pourquoi me blesse-t-elle toujours ?

Je n'ai pas besoin de toi
Tu ne signifies rien pour moi
Tu n'as aucune importance
Alors pars et laisse-moi tranquille dans le noir

Je n'ai pas besoin de toi
Tu ne signifies rien pour moi
Tu n'as aucune importance
Alors pars et laisse-moi tranquille dans le noir


Post fait par Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 22:01 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868


Ich glaube, jeder hatte schon mal einen schönen Traum
genau wie ich denn letzte Nacht hatte ich so einen
ich träumte wir wären schwerelos
schwerelos im All

Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All
Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All
Ja wir sind frei wir sind ganz frei

Einfach mal abschalten und weg von allem stress,einfach nur nach vorne sehen.
es ist so schön nicht zu wissen wo man ist.
es ist so schön nicht mehr über das gestere nachzudenken.
los lasst uns mal in die zukunft blicken.

Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All
Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All
Ja wir sind frei wir sind ganz frei

nur nach vorne sehen,los lasst uns weiter fliegen: los,lasst uns weiter
schweben. ich will nicht zurück. ich will für immer in meiner welt leben.

Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All
Ja wir sind frei wir sind ganz frei und schweben nur so schwerelos im All
Ja wir sind frei wir sind ganz frei

TRADUCTION A VENIR


Post fait pas Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 22:03 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868


We did away and come back again
But whats that what we saw?
Change,thats what we saw
Is been good in times before
However now weve

Nothings like before
Nothings like before
Like nothings like before
Nothings like before.......


Rien n'est comme avant

Nous sommes partis et avons finis par revenir
Mais c'était quoi ce que nous avons vu ?
Le changement, c'est ça que nous avons vu et c'était bien dans les anciens temps
Pourtant maintenant :

Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien ne changeait personne

Qu'y a-t-il que nous devons encore faire maintenant ?

Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien ne changeait personne

Comment cela pouvait-il arrivé ?
Chacun faisait son petit bonhomme de chemin, chacun était seul

Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien n'est comme avant
Rien ne changeait personne


Post fait pas Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 22:04 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868


Nichts mehr schön hier, alle wollen nur noch weg. ES ist
schlimm,dass
es so ist und darum kämpft bis es besiegt ist. Ok?

Also kämpft bis es besser ist, alles wird noch viel, viel
schlimmer.
Also kämpft bis es besser ist, alles wird noch viel, viel
schlimmer werden.
Wird noch viel, viel schlimmer werden

Auf der Straße hast du Angst, hoffentlich fässt dich
keiner an.
Alles ist fies, alles ist böse. Also versucht die Welt zu
verändern.

Also kämpft bis es besser ist, alles wird noch viel, viel
schlimmer.
Also kämpft bis es besser ist, alles wird noch viel, viel
schlimmer werden.
Wird noch viel, viel schlimmer werden

Also kämpft bis es besser ist, alles wird noch
viel, viel schlimmer.
Also kämpft bis es besser ist, alles wird noch viel, viel
schlimmer werden.
Wird noch viel, viel schlimmer werden

TRADUCTION A VENIR


Post fait pas Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 22:05 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868
7. Schönes Mädchen aus den All

http://www.youtube.com/watch?v=ane0bgwUAuo
Image



Schönes Mädchen aus den All, wenn du mal
Bock hast komm vorbei.
Du exestierst nicht, du exestierst doch.
Aber nur in meinen Träumen.
Du exestierst nicht, du exestierst doch,
Aber nur in meinen Gedanken.

Wenn jemand wissen will wie sieht sie denn nun aus?
Dann sage ich, weiß nicht.

Sie ist einfach 'ne süße Maus.
Schönes Mädchen aus den
All, komm schon flieg noch mal vorbei.
Einmal will ich dich noch sehen.
Das ist mein letzter Wunsch.
Aus Einmal will ich dich noch sehen.
Das ist mein letzter Wunsch.

Schönes Mädchen aus den All, wenn du mal
Bock hast komm vorbei.
Du exestierst nicht, du exestierst doch.
Aber nur in meinen Träumen.
Du exestierst nicht, du exestierst doch,
Aber nur in meinen Gedanken.

Schönes Mädchen aus den All.
Ich liebe dich.
Bitte komm noch mal vorbei.
Schönes Mädchen aus den All.
Bitte komm noch mal vorbei.

Schönes Mädchen aus den All, wenn du mal
Bock hast komm vorbei.
Du exestierst nicht, du exestierst doch.
Aber nur in meinen Träumen.
Du exestierst nicht, du exestierst doch,
Aber nur in meinen Gedanken.

Schönes Mädchen aus den All.
Bitte flieg noch mal vorbei.

Schönes Mädchen aus den All, wenn du mal
Bock hast komm vorbei.
Du exestierst nicht, du exestierst doch.
Aber nur in meinen Träumen.
Du exestierst nicht, du exestierst doch,
Aber nur in meinen Gedanken.

Schönes Mädchen aus den All, wenn du mal
Bock hast komm vorbei.
Du exestierst nicht, du exestierst doch.
Aber nur in meinen Träumen.
Du exestierst nicht, du exestierst doch,
Aber nur in meinen Gedanken.


La plus belle fille de l'univers

La plus belle fille de l'univers, si tu as envie qu'elle revienne
Tu n'existes pas, tu existes réellement
Mais seulement dans mes rêves
Tu n'existes pas, tu existes,
Mais seulement dans mon esprit

Quand quelqu'un veut savoir à quoi elle ressemble
Alors je dit : "je ne sais pas, elle est seulement la
plus belle de toutes"
La plus belle fille de l'univers, vient encore une fois de passer
Je veux simplement te voir encore une fois
C'est mon dernier souhait
Je veux simplement te voir encore une fois
C'est mon dernier souhait

La plus belle fille de l'univers, si tu as envie qu'elle revienne
Tu n'existes pas, tu existes réellement
Mais seulement dans mes rêves
Tu n'existes pas, tu existes,
Mais seulement dans mon esprit

La plus belle fille de l'univers, je t'aime, s'il te plait revient encore une fois
La plus belle fille de l'univers
S'il te plait revient encore une fois

La plus belle fille de l'univers, si tu as envie qu'elle revienne
Tu n'existes pas, tu existes réellement
Mais seulement dans mes rêves
Tu n'existes pas, tu existes,
Mais seulement dans mon esprit

La plus belle fille de l'univers, vient encore une fois de passer

La plus belle fille de l'univers, si tu as envie qu'elle revienne
Tu n'existes pas, tu existes réellement
Mais seulement dans mes rêves
Tu n'existes pas, tu existes,
Mais seulement dans mon esprit

La plus belle fille de l'univers, si tu as envie qu'elle revienne
Tu n'existes pas, tu existes réellement
Mais seulement dans mes rêves
Tu n'existes pas, tu existes,
Mais seulement dans mon esprit


Post fait pas Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
 
 Sujet du message: Re: [Albums Devilish] Chansons & Paroles & Traductions
MessagePosté: Dim 22 Fév 2009 22:07 
Hors ligne
Soeurs siamoises
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 12 Jan 2009 00:02
Messages : 1868



Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n,
schon kleine Dinge, die uns nützen.

Ein Joint mit 13 ist normal,
auch rauchen ist schon fast banal,
sich zu betrinken noch dazu,
dann lässt der Alltag dich in Ruh'

Wo soll'n wir hin in dieser Stadt,
die keine Möglichkeiten hat?
Nur noch betrinken ist zwar cool,
wir sind doch keine Idioten.

Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n
schon kleine Dinge, die uns nützen.

Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n
schon kleine Dinge, die uns nützen.

Keine Arbeit und Gewalt,
so wird hier keiner von uns alt.
Politiker fühlen sich ganz schlau
Alle und trotzdem bleibt der Alltag grau.

Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n,
Schon kleine Dinge, die uns nützen.

Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n
schon kleine Dinge, die uns nützen.

Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n
schon kleine Dinge, die uns nützen.

Ihr könnt doch alle etwas tun,
bevor wir auf der Straße sitzen.
Noch keine Zeit, euch auszuruh'n
schon kleine Dinge, die uns nützen.


Quotidien Gris

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent

Un Joint à 13 ans,c’est normal sur
Fumer est également presque banal
Boire l'est encore plus
Alors, le quotidien te laisse te reposer
Où devons-nous aller dans cette ville
Sans possibilité
Bien que boire soit cool
Nous ne sommes quand même pas des idiots

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent

Pas de travail et d'usage de la force
Ainsi aucun de nous ne devient vieux
Des politiciens se trouvent très malins
Et malgré tout le quotidien reste gris

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent

Ils peuvent quand même nous faire quelque chose
Avant que nous soyons assis sur la route
Toujours pas assez de temps pour se reposer et
Ces petites choses qui nous utilisent


Post fait pas Midian le Mercredi 12 Décembre 2007




_________________
The show has just begun...

Image
**Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt**


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages précédents :  Trier par  
 
Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 8 messages ] 

Heures au format UTC + 1 heure  


 

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

 

Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz
Thème 3myl_castel réalisé par SGo
Valid XHTML 1.0 Strict